外国人(がいこくじん)の防災(ぼうさい)
災害(さいがい)がおこったとき外国人(がいこくじん)が正(ただ)しく行動(こうどう)できるように防災(ぼうさい)のイベントをします
防災(ぼうさい)ガイドやDVDを くばります
また いろいろな団体(だんたい)と協力(きょうりょく)して支援(しえん)を大(おお)きくします。
外国人(がいこくじん)のための防災講座(ぼうさいこうざ)Let’s Study BOSAI
外国人住民の中には、地震などの災害を経験したことがない方も多い。 また、言葉の壁によって災害発生時に情報が伝わりにくいケースや、地域との日頃のつながりが弱いことで災害時に近隣住民からのサポートを得にくいケースも想定される要配慮者です。
このため、外国人住民が発災時に冷静かつ正しく行動するための知識と経験を習得することを目的として、和歌山地方気象台や日本防災士会和歌山県支部の方々と協力し、外国人向けの防災ワークショップを開始しています。



防災(ぼうさい)ガイド
多言語(やさしい日本語、英語、中国語、フィリピノ語、ベトナム語)による防災啓発パンフレット「防災ガイド」を随時改定・増 刷しています。センターホームページ上での閲覧やダウンロードもできます。
Natural Disaster Safety Guide_Easy English Version
Gabay para sa DisasterPrevention_Filipino Version
HƯỚNG DẪN PHÒNG TRÁNH THIÊN TAI, THẢM HỌA Bản Tiếng việt
災害(さいがい)が起(お)こったとき 【災害時多言語支援(さいがいじたげんごしえん)センター】
和歌山県国際交流センターは、和歌山県と協働で大規模災害発生時に言葉や習慣の違いから情報入手が困難になり支援を受けられない恐れがある、または災害経験が少ないことから精神的な不安を抱える可能性のある外国人のために、必要な情報を多言語により提供する「和歌山県災害時多言語支援センター」を設置するための訓練を行っています。
災害(さいがい)が起(お)こったとき 【役(やく)に立(た)つリンク集(しゅう)】
一般財団法人 自治体国際化協会(CLAIR/クレア)
日本に在住している外国人は日本語が不自由であったり、日本の生活環境に不案内であったり、災害の事を知らなかったりすることが多いため、災害弱者と位置付けられています。
クレアでは、地域国際化協会、自治体などによる円滑な情報提供を支援することを目的として平時から災害時対応を考えています。
◯ 災害時多言語表示シート 災害時に避難所や外国人が集まる施設などで活用できるツール
災害時多言語支援啓発動画「知識編」「実践編」「災害時多言語表示シートの作り方」
◯ 災害時の多言語支援「多言語災害情報文例集」
東日本大震災以降の災害(水害含む)時に多言語で実際に配信された外国人向け災害支援情報から有用な情報を抽出して、一般化して編集したもの。
時刻や避難場所・地域名などの場所、連絡先(電話番号、E-mailなど)などの記載が必要なものは入力したうえで活用でき、それが必要ないものはそのまま活用できます。






